This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more

10 Best place to visit in Rákóczifalva Hungary

x

Ha-Jó Rádió Kurucnap Beharangozó 2009.07.13. (105mp)

2009. július 24-25-26-án került megrendezésre a VIII. Kuruc Napok. A rendezvény egyediségét a hagyományos beregi gasztronómiai és népzenei kínálaton túl a kuruc-labanc kori időszakot idéző mezővárosi utcai életkép és felvonulás adta. A korhű ruhába öltözött helybeliek és a lovasok felvonulása vitt minket vissza időben egészen a Rákóczi szabadságharc idejébe.
2009. július 24-én (pénteken) a II. Rákóczi Ferenc Művelődési Ház nagytermében szakmai konferencia, irodalmi-történelmi vetélkedő került megrendezésre.
2009. július 25-én (szombaton) Dr. Kelemen Béla polgármester megnyitójával kezdetét vette a VIII. KURUC NAPOK. Idő közben már kezdetét vette a kézművesek kirakodóvására, a főzőcsapatok már készülődtek a Kuruc-ízek utcájában. Tíz órától Ünnepi Istentisztelet hallhattunk a Református templomban. A program ünnepélyes megnyitójára az Esze Tamás emlékparkban került sor. A megnyitót tárogatózene kísérte Dani Attila és Veress Zoltán a Rákóczi Tárogató Együttes tagjai közreműködésében. Megnyitón beszédet mondott Seszták Oszkár a Sz.-Sz.-B. Megye Közgyűlés elnöke nevében Dr. Czomba Sándor országgyűlési képviselő és Dr. Kelemen Béla polgármester. Az ünnepi műsort a Rákóczifalva Kuruc Hagyományőrző Egyesület és a tarpai Bereg Citerazenekar adta elő. A megemlékezés Esze Tamás szobrának koszorúzása zárta.
Lovasok és lőcsös szekerek kíséretében átvonult az ünneplő közönség a Református-templom előtti térre ahol a Bárány Tamás Rákóczi zászlai c. műve alapján korhű jelenetet láthattunk a tarpai kurucok közreműködésével (Helyszín: Tarpa főtere, 1703. május 21.). A megemlékezés II. Rákóczi Ferenc szobrának koszorúzása zárta. Szavalatot hallottunk Berecki Henrietta előadásában.
A megemlékezés után a korhű ruhába öltözött fiuk és lányok a lovasok után átvonultak a rendezvény fő helyszínére a Művelődési Ház parkjába. Dr. Kelemen Béla polgármestere nyitotta meg a rendezvényt, köszöntőt mondott a megjelenteknek. Ezt követően el is kezdődött a kulturális és szórakoztató műsor a színpadon.
Közben a készülőben lévő kuruc ételek és hagyományos beregi ételek illata járta be a parkot. A nap folyamán az érdeklődők megismerkedtek az ételek elkészítésével, kóstolhatták, megismerkedhettek receptjeikkel. Az ételek receptjeit a kortörténeti leírások alapján gyűjtötték össze és hagyományosan, tehát szabad tűzön, kemencében, nyárson készítették el az ételeket, törekedve a helyi termékek felhasználására, lehetőleg organikus gazdálkodásból származó alapanyagokból. A megnyitó után kulturális és szórakoztató programok művészeti csoportok és szólisták előadása szórakoztatta a kedves vendégeket.
A művelődési ház parkjában egész nap eredeti 1698-as receptek alapján készített kuruc kori és hagyományos népi ételek kóstolására és vásárlására nyílt lehetőség. Az eseményeknek a népművészeti és kézműipari alkotók és kereskedők adták meg a vásári kavalkád jellegét. A programot színesítette a művelődési ház parkjában kialakított KÉZMŰVESEK UTCÁJA, ahol az érdeklődők megismerkedhetnek a különböző mesterségekkel (fazekas, kovács, bőrkészítő, csipkeverő, fafaragó, hímző, babakészítő valamint mézeskalács készítő). A rendezvény kiegészítő programjaként a TÁJHÁZ bemutatása, a SZÁRAZMALOM élethű bemutatását tekinthették meg az érdeklődők. A gyerekek szórakozását egész nap kézműves sátrak, arcfestés és játszóház biztosította. Már sötétedett amikor kezdetét vette a szombat esti kuruc láz. Talpalávalót a VOX nosztalgia rock zenekar szolgáltatta majd zenés, táncos mulatság volt hajnalig A zenélt Bégány Róbert szolgáltatta. Az rendezvényt Dr. Kelemen Béla polgármester köszönő szavaival zárta be.
2009. július 26-án (vasárnap) tarpai Sportpályán lőcsös szekerek és hintók találkozóját és a kuruc fegyverek, korhű ruhák bemutatója láthatták a ide látogatók.
x

Szolnok Vasútállomás. Cap linie pt. autobuzele Jászkun Volán Zrt.

Szolnok Vasútállomás. Cap linie pt. autobuzele Jászkun Volán Zrt. (ce asigura transportul local si interurban din zona).
x

Marcipán múzeum látogatás. (Marzipan museum visit with Leslie Flower)

Szamos marcipán múzeum

Szponzorálni szeretnél (if you want to sponsor)
itt megteheted

A felvétel egy samsung S7 edge készülékel történt A video szerkesztő program a powerdirector itt írhatsz üzenetet(you can write a message here) Facebook: Instagram: Twitter: Email:viraglaci8901@gmail.com
Szponzorálni szeretnél (if you want to sponsor) itt megteheted
x

Úti beszámoló, Zirc-Csesznek, 4. rész

Úti beszámoló, Zirc-Csesznek, 4. rész
Cseszneki vár (rom)
x

Shares

x

Check Also

x

Menu